⒈ 逝世,死亡。
英die; pass away;
⒈ 谓不依旧规,自创先例。参见“作故”。
引《旧唐书·高宗纪下》:“上曰:‘自我作古,可乎?’”
宋 周密 《癸辛杂识前集·孝宗行三年丧》:“上曰:‘自我作古,何害?’”
⒉ 死的婉辞。意为已作古人。
引清 平步青 《霞外攟屑·董文友》:“文友 已化为异物,今 訏士 又作古矣。”
鲁迅 《花边文学·趋时和复古》:“这一打是有力的,因为他(指 刘半农 )既是作古的名人,又是先前的新党。”
⒈ 做了古人,为死亡的婉辞。
例如:「昔时驰骋疆场的英雄好汉,如今均已作古。」
反出世 出生
⒉ 不依成规,自创新例。
引《旧唐书·卷五·高宗本纪下》:「上曰:『自我作古,可乎?』」
英语to die, to pass away
德语verenden (V)
法语mourir, décéder
1、这是春秋战国时常用的办法,都说述而不作,实在是自我作古。
2、唯魏收远不师古,近非因俗,自我作古,无所宪章。
3、康乐称太傅为宗衮,子建称孟德为家王,皆自我作古。
4、长江依旧,而英雄已经作古,怎么让人感叹人生短暂,浮生如梦。
5、传说已作古,恩怨已消逝,混沌之初际,星轨必作乱,只需待良机,夙愿可达成,若枝节横生,必然孤断魂。