⒈ 指只有一个出入口的胡同。
英blind alley; dead end;
⒉ 比喻绝境、绝路。
⒈ 走不通的巷道。多喻绝路。
引《哲学研究》1979年第11期:“恩格斯 在这里批判了一种所谓‘解决了科学的最终任务’的荒谬观点,认为这是使一切科学走向死胡同的道路。”
⒈ 只有一头与外面相通的街巷。比喻绝路。
例如:「坚持一种不合潮流的思想,就像走入死胡同般永无出路。」
近死路
英语dead end, blind alley
德语Sackgasse (S)
法语cul-de-sac, voie sans issue
1、已经有太多的死链接了,为什么还要将你的访问者指向死胡同呢?
2、本书起名《死胡同》,但在写作过程中渐渐发现死胡同并不是没出路,进死胡同并一味勇往直前最终只能头撞南墙,唯一出路就是调头原路返回,进路是退路。
3、几名保安在后面追,慌不择路的小偷跑进了医院附近保安寺街旁的一个死胡同里。
4、四十英里的路变成了六十英里,我甚至经过了一个天体营,然后骑进了一个死胡同,只能厚着脸皮再经过天体营骑回来。
5、死胡同其实并不是死的,只是人没有翅膀,才觉得它是死的。