⒈ 升起和下落。
例飞机起落。
英rise and fall;
⒈ 始末。
引《西游记》第三九回:“他的一节儿起落根本,我尽知之。”
⒉ 或偏指结局、结果。
引高阳 《慈禧前传》六:“‘六哥’, 醇王 忽然激动了,‘你这一趟来,说甚么也得办个起落出来。那,那 肃六,简直叫人瞧不下去!’”
⒊ 一起一落;起伏。
引《红楼梦》第三十回:“寳玉 拿眼随着簪子的起落,一直到底,一画、一点、一勾的看了去。”
茅盾 《路》一:“脚下慢了,思潮的起落却更频数。”
⒋ 指跪下与起立。
引张恨水 《八十一梦·七十二梦》:“真个狗通人性,各各朝上舞蹈九拜,起落有节。”
端木蕻良 《曹雪芹》第三章:“李太夫人 两腿一软,本想马上朝北跪下,但一则她还想问明白到底是怎么一回事,二则丫头们都不在面前,自己起落也不方便。”
⒈ 升降。
例如:「电梯起落」、「飞机起落」。
英语to rise and fall, takeoff and landing, ups and downs
德语auf und ab; Start und Landung
法语monter et descendre, décollage et atterrissage, des hauts et des bas