⒈ 迎面,正对着脸。
英right in the face;
⒈ 以刀割面。
引《魏书·清河王怿传》:“夷人在京及归,闻 懌 之丧,为之劈面者数百人。”
《文选·沉约<齐故安陆昭王碑文>》:“虽 邓训 致劈面之哀, 羊公 深罢市之慕。”
李善 注:“戎 俗,父母死,耻悲泣,皆骑马歌呼。致闻 训 卒,莫不号咷。或以刀自割。”
⒉ 形容寒风尖利。
引宋 李觏 《送王都曹》诗:“十月霜风还劈面,六街尘土会欺贫。”
⒊ 迎面。
引宋 杨万里 《日斜再行宿乌山》诗:“日已衰容去,风仍劈面来。”
元 杨文奎 《儿女团圆》第二折:“每日价贪图花酒,泼使钱财,倒将我劈面抢白,欺负喒软弱囊揣。”
《醒世恒言·卖油郎独占花魁》:“美娘 送 刘四妈 出房门,劈面撞着了 九妈,满面羞惭,缩身进去。”
杨朔 《海市》:“海上劈面立起一片从来没见过的山峦。”
⒈ 朝著脸、正对著面。宋·邓肃〈临江仙·夜饮不知更漏永〉词:「檀郎欲起趁春狂,佳人嗔不语,劈面噀丁香。」元·杨梓也作「匹面」、「劈脸」。
引《霍光鬼谏·第三折》:「将霍山缠住拘,将霍禹劈面殴。」
近劈头 对面 迎面
英语right in the face
法语en pleine figure